欧洲小站

  1. 欢迎来到 - Tuecn.com

    毫无疑问,我们在为您努力寻找有用的资讯。

    这里查看

  2. 合理放松 呵护双眼

    不要长时间面对屏幕,窗明己净,才能闪亮人生。

    这里查看

  • 1
  • 2
切换到精简模式
意烩

骚操作!老外用中文给《哈利波特》配音,中国网友:已笑死

来源 意烩/分类 意大利/发布于 2019-11-03 00:04/留言 0
18
0

最近,老外因为说中文又双叒叕上了微博热搜。一位正在学汉语的高中生在社交网站Reddit上一个学习中文的板块里,上传了自己用中文给《哈利波特》配音的视频。


请欣赏↓↓↓

视频传到中国后,因为其“蜜汁”中文口音,让网友在评论里笑成了一团。


有网友表示:


“这真是一台没有感情的配音机器。”
“连音乐都是配的,厉害了厉害了!”
“听完后我再也说不好中文了!”
“正在嗑瓜子的我已经咬到了舌头。”


更多网友截图↓

新浪微博截图

 
中文现在在全球如此之火热也不是一天两天了,许多老外因为自己会说中文都高兴的不得了,想着法儿的要把自己的小能耐给“嘚瑟”出来。


不光会给电影、电视剧配音,还会用方言唱歌、演小品,用中文“吵架”……


至于说的好不好,都不重要。


重要的是:歪果仁听了会沉默,中国人听了会流泪。



这不,之前两位参加节目《世界青年说》的外国小伙子,就上演了一出“辣眼睛”的《还珠格格》经典桥段,最重要的是,他俩不光表演,还用重庆话说台词。



这让现场的嘉宾一个个直呼要“受不了啦!”,也让不少观众表示:“重庆话原来是这样儿说的???”


视频↓↓↓

视频来源:江苏卫视《世界青年说》

除了表演,《世界青年说》还有两位小伙子,曾经因为用川剧唱《谢谢你的爱》被广大中国人民熟知:


“一生曾经爱过多少人,你不懂我伤有多深,要剥开伤口总是很残忍,劝你别做那个神搓搓的人呐……”


“多情暂且保留几分,保留几分呐!”


“你莫说莫想莫应该,我谢了你的爱呐,我不得不存在嘿!”


视频来源:江苏卫视《世界青年说》

网友表示:“不管唱的是啥吧,反正我是‘热泪盈眶’了!”


节目《笑傲江湖》也曾经来过一位俄罗斯小伙儿“卷弗”,用中文说小品,把自己学中文的故事用搞笑的方式表现出来,用中文抖的一个个“包袱儿”充满了浓浓的俄罗斯风情。





视频截图


除此之外,许多知名的外国明星也是喜欢随时炫自己的中文。


知名好莱坞影星休·杰克曼,曾经在宣传电影《雪花秘扇》的时候,唱了一首让他印象深刻的中文歌曲《给我一个吻》,搞笑口音加上深情表情,让你身体不由自主的跟着节奏就动次打次的跳起来了。




视频截图


美剧《生活大爆炸》的主角“谢耳朵”,也曾经在剧中努力学中文,随时随地的用中文聊个天,去找中餐老板吵个架,都不在话下……


比如↓


“我的字是谢尔顿。”
(应该是我的名字是谢尔顿。)


视频截图


再比如↓


“鼻涕在哪儿?鼻涕!”
“这不是柳丁脚踏车!”
“不必打给图书馆!鼻涕在哪?”

(其实原本他想表达的是,质问餐馆老板他要的菜里面的陈皮在哪?)





视频截图


再再比如↓


“你好,梅毒驴子!”
“哎呀!吓死我啦!”




视频截图


这些说中文的老外经常让中国网友捧腹不止,虽然中文相对其他语言比较难,但是这些歪果仁十分享受被中文“虐”的过程,也把这当成了一种乐趣,当然能学会中文也成了一种花式“炫耀”的资本。




你还有哪些搞笑的老外说中文的故事

快来留言分享吧!

(意烩推荐,文章转自“中国侨网”,资料参考自新浪微博和腾讯视频,图片和视频除标注外均自网络,未经授权请勿转载。



广告时间

原文

版权归意烩所有,本站仅收录文章。 如若侵权,请联系本站删除。
如果喜欢这篇文章,欢迎订阅欧洲小站以获得最新内容。

写留言