欧洲小站

  1. 欢迎来到 - Tuecn.com

    毫无疑问,我们在为您努力寻找有用的资讯。

    这里查看

  2. 合理放松 呵护双眼

    不要长时间面对屏幕,窗明己净,才能闪亮人生。

    这里查看

  • 1
  • 2
切换到精简模式
新欧洲

超市货架被搬空,美发店也被人潮淹没,封禁前2分钟还在理发!

来源 新欧洲/分类 法国/发布于 2020-10-31 22:00/留言 0
40
0

终于,法国再一次“安静”了。

空荡荡的街道,空无一人的港口,偶尔穿梭而过的行人和车辆,来也匆匆去也匆匆。

马赛

里尔

巴黎

里昂

虽然知道这才是如今最好的选择,但多少还是有些不习惯。

总会有重回快乐的那一天吧,人生啊,终归还是热闹一点好。

隔离期,租金付给了寂寞
与安静无声的街道不同,在法国的各大火车站,是居家隔离的第二幅面孔。
从昨晚到今天,火车站大概是法国最喧闹的地方了。
那些在大城市打拼,上学,独居的年轻人们,纷纷踏上了归家之路。
昨晚的巴黎里昂火车站,夜色里全是急迫;
鲁昂火车站的站台,行囊中装载着倦意;
今早Saint-Malo的车站,人群依然不息。
如果把镜头拉近,再拉近一点,就能发现,他们之中,学生占了大半。
Inès,在鲁昂读书,决定连夜赶回大巴黎78省的Chesnay,与父母一起度过这未来的一个月;
Justin Stauffer,今年18岁,在贝桑松读书,他选择回到La Ciotat跟家人团聚,而今早,他在里昂的Part-Dieu车站匆匆而过。
他们都是居家隔离政策之下小小的剪影,是成千上万学生中最普通的一员。
因为大学校园校园关闭,全面开启远程授课,这些学生们更希望离开自己在大城市租下的小小公寓,重回跟父母兄弟姐妹一起生活的时光,有自己的房间,有大大的花园,有人能说话吵闹嬉笑……
但是!
离开并不等于这间公寓从此与你无关,只要一个月后一切好转,学校重开,大家都还是要回归正常,继续生活。
这意味着,无论你住还是不住,大城市里小公寓的高昂租金,都得照付。
22岁的Thomas,在巴黎政治学院读书,他同三月时一样,在第二次居家隔离时回到了在Béziers (Hérault)的父母家。不过,巴黎十五区那间19平米的Studio依然要花掉他650欧元的租金。
23岁的Charlotte也回到了位于里昂的父母家,原因很简单:一个人在只有16平米的巴黎公寓里待上一个月真的太难了,隔音不好,也没工作室,就算还是要付640欧给空气,也认了。
19岁的Chloé甚至说:如果小马哥宣布隔离期是3个月,我就直接卷铺盖退租回家投奔父母了……
每个经历过找房,看房,租房的学生心里都明白:
大城市的房子又贵又小又难找,不到万不得已,绝对不想再来一次!尽管大家都想把租金存入银行帐户,而不是付给不会住的公寓……
于是,这几天法国各类“58同城”的网站上,短租公寓的小广告几乎屠版了!!
能不能租出去暂且不好说,退一步万步讲,如果真的把房租都付给了寂寞,就只能祈祷这一次法国人争气一点,不要让隔离期继续延长了!
自从3月开始,我的房租都喂了狗……
面对法国大学生们的困扰,负责住房事务的国务秘书Emmanuelle Wargon毫无底气的回复:
孩子们,房租还是要付,贫困生我们再聊。但所有拿奖学金的乖宝宝们,将在11月获得150欧元的经济援助,加油!
隔离期本命:书!
如果说火车站是居家隔离之下的第二张面孔,那么法国还应该存在必须拥有姓名的第三个立面——书店 and 图书馆
请问,如果你知道明天就要开始隔离,之后一个月里都要尽可能的待在家中,那么你会在隔离之前做什么?
搬空超市?
买回一堆薯片,辣条,周黑鸭?
买1000块的拼图打发时光?
都可。但有很多法国人的选择是——囤书
昨晚,法国的书店是酱紫的👇
从蹦蹦跳跳的小朋友到头发花白的老人,都在努力的寻找在隔离期里最能喂饱自己的那本书。
除了书店,图书馆里的也是红红火火的景象。
或者菌昨晚去了巴黎美国图书馆借书,特意背上了只有旅游才会拿出来的背包,却在进入图书馆的瞬间懵了:
法国人都是背着像Lidl,家乐福,franprix那种超大购物袋或者直接推着小推车去装书的!!


事后,她丢出了一张表情包来形容自己当时过于震惊的心情👇

总结,这份对书本的热爱,是法国人没错了。
其实,真的不怪法国人如此拼。
因为,尽管备受争议,实体书店仍不被视为必不可少的业务,将从今天起关闭。 也就是说,从今天起,想买书只能去超市,而不是去书店了。

法国文学界对政府这样的决定表示:很!伤!心!

« Elle s’appelait Sarah »的作者Tatiana de Rosnay:现在比以往任何时候都更有必要买书!
 « L’arabe du futur » 的作者Riad Sattouf:如果您想让书店保持营业,请举手!我之所以决定支持书店,是因为我将大部分时间都花在书店上,这是我在世界上最喜欢的地方,书是我的精神食粮!
漫画家们也纷纷出手,将支持画成画卷。
看得出,书是本命了。
庆幸的是,政府还是为爱书的人留了一扇窗。
虽然实体书店会关闭,但click and collect模式开启!无论是图书馆,还是书店,都能在网上选购,线下提货!!
是不是还不算太糟呢,爱书的法国人。
理发店被人潮淹没
话说回来,这世上千人千面,有人沉迷于同书本约会,
有人只在乎把冰箱装满,超市空了的货架就是最好的证明;

还有人心中保有执念:人不爱美,天诛地灭。

于是,他们挤爆了理发店……
还记得5月解封之后,理发店的火爆场面吗?你所熟悉的Tony老师手机里突然多了100+的预约信息,结果是,他根本就忘记了你是谁。
如今,这一幕在法国第二次居家隔离的前一天再次上演。
昨天,在斯特拉斯堡Mésange大街的Kraemer理发沙龙里,Yannick Kraemer再次拿起了剪刀。
让这位在全世界拥有250间连锁沙龙的发型师亲自上阵的理由很简单:客人蜂拥而来,人手不够,老板来凑。
即便如此,Kraemer理发沙龙斯堡店还是在一天之内对100多位客人说了:NON!
同理可得,Kraemer理发沙龙在法国其他城市的60间连锁店里也是一样的局面。
当然,有福同享。火爆的可不仅仅只有Kraemer。
本周三,Dessange理发沙龙的在线预约突然增长了150%,工作超过14个小时;
欧莱雅理发沙龙很聪明,早在两周前,他们就偷偷给顾客发了10欧元的染发折扣卷,以至于最近门槛都要被踏破了;
Tchip和Addict Paris更牛,他们发起了“最晚关门”活动,在不受宵禁限制的地区,这些理发店勤奋工作至23点58分,只留下了法国开始隔离前的最后两分钟!!
如此敬业的各位员工,内心其实焦虑不安,他们知道,从周五开始,全法的理发店都要关闭至少两周,而在11月中旬重新开放的希望,微乎其微。
要知道,12月前夕通常都是理发店客流量最高的时候,一个月的销售额能占到全年的25%,非常可观。

此时关闭,对理发店的打击也是毁灭性的。
业内人士预计:新一轮的隔离限制可能会可能导致法国76,000个美发品牌中的10,000至20,000个品牌消失。
果然啊,一旦事情不同于常规,结果通常都不怎么美好。
抵法旅客必须持有阴性证明
就这样热热闹闹,匆匆忙忙的,法国正式开始了居家隔离。
与之同时来临的,还有法国边境的变化和规定。
昨晚,总理卡斯泰的讲话大家都听了吗?没有的,戳这里:日增47637!总理官宣“封城”措施!尼斯恐袭,法国拉响反恐最高警报!
总理的讲话速度比较快,今天我们来慢镜头重播一下,专注看一下入境政策。
法国再次开启隔离,边境政策并没有太大变化:
目前,边境依然是向欧盟内部开放,欧盟外部保持关闭。
其实,自从今年3月,法国关闭了对非欧盟或申根地区国家的边界之后,欧盟以外一直都只有特定人群才能赴法,例如法国的常住居民,留学生,或是持有工作签证的人群等。
这一现状仍将继续保持。
不过,法国向欧盟内部开放的边境不再是无条件开放了。
从今天起,所有抵达法国的旅客,无论来自哪一个国家,都必须提交抵达前72小时以内的核酸检测阴性证明。
对于那些没有检测证明的人,都必须在机场接受检测。
法国运输部长Jean-Baptiste Djebarri表示:法国机场将部署快速的抗原检测!全国都要!
于是,紧紧跟随政府脚步的尼斯机场成为了全国第一个开启新测试程序的机场,开启的日子特别有深意:
10月30日,居家隔离第一天。
挺好,新时期新气象,对吧。
驻法使馆领事侨务处办公时间调整
鉴于当下法国疫情加重以及法国政府决定二次封城,2020年11月2日(周一)起,驻法国使馆领事侨务处对外办公时间调整为周一至周四上午9:30-12:00。
受理业务范围:

01

公证认证办理(需提前通过邮件consul@amb-chine.fr预约,目前预约量极大,如无法安排近期预约请谅解)。

02

取证缴费(护照旅行证取证缴费须知请见http://www.amb-chine.fr/chn/sgxw/t1807805.htm),其他证件凭取证单取件。

 

-End-

ref:

https://www.leparisien.fr/immobilier/confines-chez-leurs-parents-ces-etudiants-qui-paient-un-loyer-pour-rien-30-10-2020-8405685.php

https://actu.fr/normandie/rouen_76540/confinement-etudiants-et-travailleurs-quittent-la-gare-de-rouen-pour-rentrer-au-bercail_37120427.html

https://www.lemonde.fr/planete/live/2020/10/30/covid-19-suivez-les-reactions-et-posez-vos-questions-au-premier-jour-du-nouveau-confinement_6057851_3244.html

https://www.leparisien.fr/culture-loisirs/riad-sattouf-les-livres-sont-un-produit-de-premiere-necessite-30-10-2020-8405702.php

https://www.lemonde.fr/economie/article/2020/10/30/avec-le-confinement-les-coiffeurs-se-font-des-cheveux-blancs_6057880_3234.html

https://www.thelocal.fr/20201029/france-to-keep-eu-borders-open-but-arrivals-face-covid-19-tests

文|木南


点「在看」为我们打call ▽

原文

版权归新欧洲所有,本站仅收录文章。 如若侵权,请联系本站删除。
如果喜欢这篇文章,欢迎订阅欧洲小站以获得最新内容。

写留言